Filologia hiszpańska
W czasach, kiedy język hiszpański stał się jednym z czołowych narzędzi komunikacji, dyplom filologii hiszpańskiej otwiera drogę do wielu karier zarówno w kraju, jak i za granicą. Doskonała znajomość języka hiszpańskiego, w tym języka prawa i biznesu, w połączeniu z kompetencjami kulturowymi, czyni absolwenta filologii hiszpańskiej poszukiwanym kandydatem na rynku pracy. Oferta specjalności pozwala na przygotowanie do wykonywania zawodu tłumacza lub specjalisty branży turystyczno-biznesowej.
NAUCZYSZ SIĘ:
- posługiwać językiem hiszpańskim w mowie i piśmie na poziomie C2,
- poruszać się w branży tłumaczeniowej (specjalność translatorska), jak również w świecie turystyki i biznesu (specjalność: turystyczno-biznesowa),
- redagować teksty naukowe z dziedziny językoznawstwa lub literaturoznawstwa – analizować hiszpańskojęzyczny przekaz medialny,
- korygować błędy w pracach pisemnych i wypowiedziach ustnych w języku hiszpańskim,
- projektować i prezentować wystąpienia dotyczące różnych aspektów językoznawstwa lub literaturoznawstwa hiszpańskiego,
- pracować w międzynarodowym zespole.
- PNJH – praktyczna nauka języka hiszpańskiego: kurs poszerzony 1, kurs poszerzony 2, kurs poszerzony 3,
- język hiszpański w realioznawstwie Hiszpanii i Ameryki Łacińskiej,
- język hiszpański w tekstach o tematyce gospodarczej,
- współczesne tendencje w literaturze hiszpańskojęzycznej,
- współczesne tendencje w językoznawstwie ogólnym i hiszpańskojęzycznym,
- metodologia badań literaturoznawczych / metodologia badań językoznawczych,
- warsztaty badawcze z literaturoznawstwa / warsztaty badawcze z językoznawstwa.
- biurach tłumaczeniowych, biurach podróży, linii lotniczych, firm spedycyjnych w szczególności obsługujących ruch turystyczny z Hiszpanią, instytucjach kultury, innych instytucjach, które utrzymują kontakty z partnerami z Hiszpanii i krajów latynoamerykańskich jako asystenci tłumaczy i tłumacze;
- publicznych instytucjach jako animatorzy przedsięwzięć społecznych, kulturalnych , gospodarczych, politycznych;
- szkołach językowych jako lektorzy języka hiszpańskiego
- translatorska,
- turystyczno-biznesowa
Do postępowania kwalifikacyjnego mogą przystąpić osoby legitymujące się dyplomem ukończenia studiów co najmniej pierwszego stopnia. Kryterium kwalifikacji jest ocena na dyplomie.
Kandydatów na studia drugiego stopnia obowiązuje rekrutacja według następujących zasad:
a. dla absolwentów kierunku filologia hiszpańska: konkurs ocen na dyplomie ukończenia studiów wyższych;
b. dla absolwentów innych kierunków: konkurs ocen na dyplomie i znajomość języka hiszpańskiego poświadczona jednym z następujących certyfikatów: Diploma de Espanol como Lengua Extranjera – DELE poziom B2 albo Diploma de Espanol como Lengua Extranjera – DELE poziom C1 albo Diploma de Espanol – Nivel Intermedio albo Diploma de Espanol – Nivel Superior; w przypadku braku certyfikatu – obowiązuje konkurs ocen na dyplomie i rozmowa kwalifikacyjna w języku hiszpańskim na poziomie B2+ Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego Rady Europy.
Koło Naukowe Hispanistów Puerta del Sol
Uniwersytet Szczeciński wysyła swoich studentów na studia oraz na praktyki zagraniczne do uczelni partnerskich w ramach programu Erasmus+.
Od czasu uruchomienia filologii hiszpańskiej sukcesywnie zwiększany jest nabór na ten kierunek. Wśród kadry nauczającej jest czterech rodzimych użytkowników języka hiszpańskiego.